martes, 15 de mayo de 2018

El alcalde de Furnes, de Georges Simenon





El alcalde de Furnes
de Georges Simenon

Jesús Guerra

En las entradas anteriores comenté brevemente la vida y la enorme obra del escritor belga Georges Simenon (nacido en 1903 y fallecido en 1989). De manera muy simplificada podemos decir que sus novelas se dividen en cuatro líneas: sus novelas pulp, sus narraciones sobre el Comisario Maigret, sus novelas duras (como las llamaba él, que serían sus novelas más literarias) y sus escritos autobiográficos.
 
Una edición antigua
en español
Hoy comentaré una sus novelas duras. Se trata de El alcalde de Furnes, obra publicada por la editorial Gallimard en el año 1939. El personaje central es Joris Terlinck, un hombre grande, pelirrojo, mal encarado, de origen humilde que ha logrado ser rico y además convertirse en el alcalde de un pueblo belga llamado Furnes, en la parte belga en la que se habla predominantemente el flamenco. Joris Terlinck es desdeñoso con sus subordinados de la alcaldía, es un hombre dictatorial, muy serio, que todo el día fuma puros fabricados en su fábrica. A lo largo de la historia nos vamos enterando cómo fue que consiguió hacerse de la fábrica y, tiempo después, de la alcaldía, y no precisamente con los métodos más honestos.
 
Edición en francés
Joris está casado con Thérésa, una mujer de la burguesía, la cual le tiene miedo a su marido y no se atreve a hablar con él de manera franca. La hija de ambos, llamada Émilia, tiene problemas mentales serios, y como Joris la adora, en lugar de tenerla en una institución adecuada, la mantiene como prisionera en el piso alto de la casa, y como la joven únicamente soporta la presencia de su padre es él quien le lleva de comer, la baña y limpia el cuarto, el cual de todas maneras se encuentra en una condición lamentable. La cocinera de la casa fue amante de Joris años atrás, y tienen un hijo, y Thérésa lo sabe.

El más grande enemigo de Joris Terlink en el pueblo es Léonard Van Hamme, del grupo conservador, también millonario, quien ya ha sido alcalde y quiere volver a serlo.
 
Edición en alemán
Una noche llega a la casa del alcalde uno de sus trabajadores de la fábrica de puros para pedirle prestado un dinero, ya que está en apuros pues es el novio no formal de Lina, la hija (ni más ni menos que) de Van Hamme, y la muchacha está embarazada. Pero esta historia no conmueve a Joris que se niega a prestarle el dinero y le habla de enfrentar las consecuencias de sus actos, etcétera. El joven amenaza con que se suicidará si no le presta el dinero, y Joris no le cree, así que lo despacha de la casa con las manos vacías.

Más tarde, esa misma noche, un policía le avisa al alcalde que el joven disparó a la ventana de la recámara de la hija de Van Hamme, sin llegar a herirla, y que luego se suicidó ahí mismo, en la calle. El alcalde, aunque no lo quiere demostrar, queda realmente impresionado por este hecho, y aunque no lo reconoce —ni siquiera a sí mismo—, se siente culpable de esa tragedia.
 
Edición en portugués
Este hecho, aunque en un principio no lo parece, tiene efectos muy fuertes en la personalidad y por lo tanto en la vida del alcalde, y como consecuencia, en su vida familiar y hasta en la situación política del pueblo. Joris comienza a manifestar una parte de sí mismo que le era desconocida y, quizás para equilibrar esto, en su familia y en su trabajo se vuelve más despótico de lo que ya era, y realiza ciertas acciones —que por supuesto no las comentaré para dejarlos que las descubran por ustedes mismos al leer esta novela interesantísima— que son interpretadas muy a la ligera por la gente del pueblo de Furnes, mismas que se convierten en rumores que impactan la vida personal y política del alcalde.

Como siempre, Simenon nos brinda un estupendo retrato sociopsicológico de sus personajes y nos muestra la vida de un pueblo belga a fines de los años 30. Retrata a los parroquianos del bar del pueblo, al grupo de los conservadores del club católico, a los empleados de la alcaldía, a los miembros de la élite del pueblo, a los jóvenes, a los políticos, a los burgueses. Y nos brinda, de manera específica, el retrato de un hombre que se ha endurecido por los sacrificios que ha tenido que hacer para lograr ascender en lo social, en lo económico y en lo político, y que, al hacerlo, evidentemente por motivos egoístas, paradójicamente se ha olvidado de sí mismo y ha convertido su vida en una rutina aburrida y triste, disfrazada de seriedad y solemnidad, y ha convertido en tristes, también, las vidas de cuantos le rodean. Al lograr lo que quería, ha perdido su vida y ha destruido otras.
 
Edición en francés
Por lo menos esta es una de las interpretaciones posibles de esta novela. Ustedes, al leerla, formarán su opinión propia.

Como ya he mencionado en otras entradas, existen diversas ediciones de los libros de Simenon, y es muy probable que en algún momento la publique la editorial Acantilado, la cual ha señalado que publicará la obra completa de Simenon, pero hasta donde yo sé, aún no publica esta novela. Sin embargo, la edición que aún se consigue es la que publicó la editorial Tusquets en los años 90.

. . . . . . . . . . . . . . .

El alcalde de Furnes. Georges Simenon. Traducción de Carlos Manzano. Tusquets Editores, colección Andanzas. 224 págs.




No hay comentarios:

Publicar un comentario