jueves, 25 de mayo de 2023

Primeras líneas de El juego de las maldiciones, de Clive Barker, en dos idiomas

 Primeras líneas...
 
El juego de las maldiciones
de Clive Barker
 
en dos idiomas

 


 
The air was electric the day the thief crossed the city, certain that tonight, after so many weeks of frustration, he would finally locate the card-player. It was not an easy journey.
 
[The Damnation Game. Versión original en inglés de Clive Barker. 1a. edición de Sphere Books, Ltd. UK., 1985.]
 
. . . . .



 
El aire era eléctrico el día en que el ladrón atravesó la ciudad, seguro de que aquella noche, después de tantas semanas de frustración, encontraría por fin al jugador. No se trataba de un viaje sencillo.
 
[El juego de las maldiciones. Traducción al español de Juan José Llanos Collado. 1a. ed. en español: Ediciones Versal, 1987; Reedición: La Factoría de Ideas, 2008.]
 
. . . . . . . . . . . . . . .
 
Te puede interesar estas reseñas de obras de Clive Barker:
 
Los Libros de sangre

El contenido de los Libros de sangre

El juego de las maldiciones

Demonio de libro

Primeras líneas de Demonio de libro en dos idiomas

 
 
 

viernes, 19 de mayo de 2023

El juego de las maldiciones, de Clive Barker

 


El juego de las maldiciones
de Clive Barker
 
Jesús Guerra
 
Luego de leer The Deep de Nick Cutter (la reseña está aquí) tenía necesariamente que leer alguna novela de Clive Barker, uno de mis autores preferidos de terror y fantasía oscura (puedes leer aquí algunos datos biográficos y bibliográficos de Barker). Decidí releer la primera, El juego de las maldiciones (The Damnation Game, publicada en inglés en 1985), que había leído hace demasiados años, y continuar con la obra de Barker más o menos en orden cronológico (las iré comentando aquí).
 
Luego del éxito, en la segunda mitad de los años 80, de sus famosísimos Libros de sangre, que contienen sus extraordinarias narraciones cortas, Barker comenzó a escribir y publicar sus novelas. La primera, que en español debería de llamarse en realidad “El juego de la condenación”, es una obra fáustica muy bien lograda, con personajes interesantes y misteriosos, algunos de ellos realmente “fantásticos” (uno en particular, llamado Anthony Breer, me parece un ser aterrador, y su concepción literaria es genial), llena de escenas asombrosas, algunas de ellas verdaderamente terribles. Leer sus obras es constatar los alcances de la imaginación del multifacético Clive Barker, quien además de narrador es dramaturgo, guionista de cine y cómics, realizador y productor cinematográfico, y pintor.
 
Edición en inglés, reciente



La novela inicia con una especie de prólogo poco después de finalizada la Segunda Guerra Mundial, en las ruinas de Varsovia, en donde luego de mucho buscarse se produce el encuentro entre dos personajes centrales, conocidos en esta sección cómo como el Ladrón y el Jugador.
 
A partir de aquí, la acción se traslada a la Inglaterra de inicios de los años ochenta. Conocemos a Marty Strauss, un exboxeador que se encuentra en la cárcel cumpliendo una sentencia por robo. Y nos enteramos de que ese robo lo cometió porque necesitaba dinero para pagar sus deudas de juego. Todavía le quedan un par de años de su condena cuando es entrevistado y contratado, por un hombre que se presenta como el señor Toy, para que sea el guardaespaldas y el cuidador de la mansión y los terrenos del señor Whitehead, un millonario que por razones de edad vive ahora casi recluido en su casa. El trato es que tendrá que permanecer en la mansión y que, si por cualquier motivo su nuevo empleador decide terminar su contrato, Marty tendrá que volver a la cárcel a terminar su sentencia.



 
Marty, por supuesto, acepta encantado de la vida. Su empleador le da dinero para que compre ropa y cuando ya le tiene confianza incluso le presta uno de sus autos y le da días libres para que vaya a divertirse a Londres. Todo parece estar bien, pero pronto empieza Marty a darse cuenta de que se ha metido en una situación extraña, en un principio incomprensible, pero peligrosísima, después, y que el señor Whitehead es mucho más que el famoso millonario y el buscado asesor financiero de empresarios internacionales y ministros de finanzas. Es un hombre que tiene sus propias deudas, y quien pretende cobrarle está dispuesto a cometer las locuras más delirantes con tal de lograr su objetivo.
 
La escritura de Clive Barker es espléndida. Más elegante y literaria que la de una buena parte de autores del terror. Se siente que es una novela sólida, independientemente de su género. Sus descripciones son maravillosas, las escenas de la novela están muy bien estructuradas, no tiene páginas de relleno, todo tiene un motivo, no le sobran palabras, y tiene un manejo de lo simbólico asombroso. Es una novela intensa, interesante, muy bien estructurada y muy bien contada, con muy buen manejo del suspenso y del terror. Y se nota aún la relación de esta obra con los estupendos cuentos que lo hicieron famoso, los de los Libros de sangre, por supuesto, sobre todo es notable en la utilización del horror corporal en uno de sus personajes secundarios, característico de su época de cuentista, en el que nos brinda momentos repulsivos pero también fascinantes porque están cargados de simbolismo.

 
Edición en inglés, de 1988



El juego de las maldiciones es una novela obligada para los lectores de terror, en general, y específicamente para los admiradores de Clive Barker, pero también para cualquier lector que busca obras intensas e inteligentes.
 
. . . . . . . . . . . . . . .
 
El juego de las maldiciones. Clive Barker. Traducción de Juan José Llanos Collado. La Factoría de Ideas. 590 págs. (Es ya muy difícil encontrar la edición impresa, pero se consigue en libro electrónico.)
 
. . . . . . . . . . . . . . .
 
Te puede interesar estas reseñas de obras de Clive Barker:
 
Los Libros de sangre

El contenido de los Libros de sangre

Demonio de libro

Primeras líneas de Demonio de libro en dos idiomas