.png)
Pájaros en la boca y otros
cuentos
de Samanta Schweblin
Jesús Guerra
A pesar de que tanto los
temas como el tono de algunos de los cuentos de Samanta Schweblin podamos
calificarlos como oscuros, y su sentido del humor sea muy negro, el estilo de
la autora es deslumbrante. Yo prosigo mi viaje por la obra de esta autora
excepcional con una sonrisa, no porque todo lo que escribe me haga reír (aunque
algunos pasajes de la novela Kentukis y algunos cuentos de Pájaros en
la boca sí me resultan muy divertidos), sino por el enorme placer que me
produce leerla (y releerla).
Pájaros en la boca y otros
cuentos, publicado por Random House, es en realidad una
suerte de antología realizada por la propia Schweblin de sus mejores cuentos
publicados hasta el 2017. En 2002 publicó, en Ediciones Destino, su libro El
núcleo del disturbio. Más tarde, en 2008 se ganó el Premio Casa de las
Américas, de Cuba, con una colección de relatos que se publicó en la isla en
febrero de 2009 con el título La furia de las pestes, que es el nombre
de uno de los cuentos, y más tarde se publicó la edición argentina, bajo el
sello de Emecé Editores, que en realidad no es exactamente la misma que la
publicada en Cuba, pues se eliminaron tres cuentos y se agregó uno, “Pájaros en
la boca”, que le dio el título al libro, el cual contiene 15 narraciones. No
fue sino hasta el año 2017 que Random House publicó su edición, con más cambios
y 22 relatos. Esta edición contiene cinco cuentos con copyright del año
2002, quince del 2009 y dos del 2017.
Para aumentar la confusión
(por lo menos de aquellos interesados en la historia editorial de estos
cuentos), la edición de Random House tiene una nota sobre el libro que dice, en
sus primeras líneas: “La presente compilación incluye veinte relatos ya
publicados en ediciones anteriores de sus libros de cuentos y en ediciones
internacionales, así como un relato inédito publicado por la revista Granta”.
Esto indica que el libro contiene 21 relatos, pero, como ya mencioné, en
realidad contiene 22.
En teoría, entonces, Pájaros
en la boca y otros relatos (de Random House, 2017) sería el cuarto libros
de cuentos de Schweblin (2002: El núcleo del disturbio; 2009: Pájaros
en la boca; 2015: Siete casas vacías, y 2017 el libro de Random
House), pero de hecho, como ya señalé, esta edición que comento ahora es su
primer y segundo libros refundidos y filtrados, con agregados más recientes (el
libro Siete casas vacías ha permanecido sin alteraciones, y hasta donde
sé sin reediciones, y en 2025 publicó su más reciente colección de relatos, El
buen mal [Random House]). Todo lo dicho es sobre sus libros de cuentos,
pues aparte están su novela corta Distancia de rescate (Random House,
2014) y su novela Kentukis (Random House, Argentina, 2018; México,
2019).
.png) |
| Edición en inglés |
Para terminar esta larga introducción
a la reseña, transcribo tres listas de cuentos, la de Emecé Editores (15
relatos), la de Random House Argentina y México (22) y la de la edición
estadounidense, en inglés (20).
Los cuentos de Pájaros en
la boca, de Emecé Editores (2009)
* Irman
* Mariposas
* Conservas
* El cavador
* Papá Noel duerme en casa
* Pájaros en la boca
* Última vuelta
* El hombre sirena
* La furia de las pestes
* La medida de las cosas
* Mi hermano Walter
* Bajo tierra
* Cabezas contra el asfalto
* Perdiendo velocidad
* En la estepa
Los cuentos de Pájaros en
la boca y otros cuentos (Random House, 2017)
* Irman
* Conservas
* Mariposas
* Pájaros en la boca
* Papá Noel duerme en casa
* Mujeres desesperadas
* El cavador
* Matar a un perro
* Hacia la alegre
civilización
* Última vuelta
* Agujeros negros
* Mi hermano Walter
* El hombre sirena
* La furia de las pestes
* Cabezas contra el asfalto
* La medida de las cosas
* Bajo tierra
* La pesada valija de
Benavides
* Perdiendo velocidad
* En la estepa
* Olingiris
* Un gran esfuerzo
Los cuentos de la edición en
inglés, Mouthful of Birds (Penguin Random House, 2019)
* Headlights
* Preserves
* Butterflies
* Mouthful of Birds
* Santa Claus Sleeps At Our House
* The Digger
* Irman
* The Test
* Toward Happy Civilization
* Olingiris
* My Brother Walter
* The Merman
* Rage of Pestilence
* Heads Against Concrete
* The Size of Things
* Underground
* Slowing Down
* On the Steppe
* A Great Effort
* The Heavy Suitcase of
Benavides
Como se puede apreciar, la
edición en inglés está compuesta sólo de 20 relatos y están ordenados de manera
diferente; la traducción es de Megan McDowell.
.png) |
| Edición en francés |
Independientemente de que algunos
de estos cuentos necesariamente nos gusten más que otros, todos son estupendos
y muy eficaces. La irrupción de lo extraño, lo fantástico o incluso lo
monstruoso en la cotidianeidad asombra y angustia por igual, y en algunos casos
lo más absurdo forma parte de la supuesta normalidad. En “Irman”, un accidente
sospechoso es enfrentado con actitudes inadecuadas; en “Conservas”, situaciones
deseables pero inoportunas pueden conducir a terapias exóticas; “Mariposas”
mezcla lo maravilloso y lo terrible; “Pájaros en la boca” nos muestra la
problematización y la normalización de lo extraño, o bien el extrañamiento ante
lo normal; “Papá Noel duerme en casa” escenifica la comedia de una crisis
familiar vista desde la perspectiva de un niño; “Mujeres desesperadas” puede
ser el reflejo alegórico de un problema social; “El cavador”, que trata, entre
otras cosas, de contextos socioculturales, es uno de los relatos más
enigmáticos del libro; “Matar a un perro” es una de las narraciones más
realistas de la colección, y trata de un ritual para evaluar a los interesados
en ingresar al crimen organizado de Buenos Aires, con un final feliz... para el
lector; “Hacia la alegre civilización” es un cuentazo surrealista con extrañas
resonancias cortazarianas.
“Última vuelta” es relato
bellísimo, hipnótico y fascinante, relacionado con el paso del tiempo y con las
distintas perspectivas con las que vemos nuestra propia vida dependiendo de la
edad (eso, o lo que ustedes interpreten del mismo); “Agujeros negros” es un
cuento genial, angustiante y, al mismo tiempo, divertidísimo, del que no puedo,
o no debo, decirles nada más, para que entren a él sin idea de lo que viene; “Mi
hermano Walter” es un relato extraño e inquietante ubicado en un ambiente
completamente cotidiano; “El hombre sirena” ¿es una suerte de fantasía femenina
dentro de un comentario social feminista? Ustedes decidan.
“La furia de las pestes” es
extraño y enigmático, la mezcla entre Rulfo y David Lynch, pero en un pueblo
argentino; “Cabezas contra el asfalto” combina problemas psicológicos con el
mundo del arte, y la recepción del arte, es delirante y maravilloso; “La medida
de las cosas” es otro relato que mezcla psicología con una especie de
manifestación artística única, y bien podría ser un comentario a una situación
muy actual; “Bajo tierra”, que es un relato dentro de otro, cuenta la historia
de la extrañísima desaparición de unos niños, y, junto con “En la estepa”, son
los dos cuentos más cercanos al terror de este volumen, verdaderamente
siniestros y sensacionales. “La pesada valija de Benavides” es un fascinante monumento
del humor negro; “Perdiendo velocidad” es un cuento muy concentrado, y tal vez
muy triste, con dos personajes que fueron, en su juventud, estrellas de un
circo. “Olingiris” es extrañísimo, y por algún motivo se me ocurre que hubiera
sido la obra resultante si Buñuel, Lynch y Kurosawa se hubieran sentado a
escribir un cuento; y “Un gran esfuerzo”, igualmente misterioso, es tal vez una
de las obras “carverianas” de Schweblin. Enigmático pero cálido, que trata de
las confusas relaciones entre un hijo y su padre.
.png) |
| Edición en italiano |
La interpretación de los
cuentos de este volumen es subjetiva y temporal, probablemente al releerlos varios
años después uno entenderá algo distinto, o algo más. Todos estos relatos son
fascinantes y sorpresivos, algunos son desconcertantes, otros perturbadores,
todos son fantásticos, en sus dos sentidos. Sin lugar a dudas, leer a Samanta
Schweblin es toda una experiencia.
. . . . . . . . . . . . . .
.
Pájaros en la boca y otros
cuentos. Samanta Schweblin. Random House, colección
Literatura Random House. 1a. ed. 2017. 186 págs.
. . . . .
Te puede interesar:
* Distancia de rescate,
de Samanta Schweblin
* Kentukis, de
Samanta Schweblin
* La habitación de Nona,
de Cristina Fernández Cubas
* La lotería, de
Shirley Jackson (Primera de dos partes)
* La lotería, de
Shirley Jackson (Segunda de dos partes)
* Circe, de Madeline
Miller
* La vegetariana, de
Han Kang
* Pura pasión, de
Annie Ernaux
* La muerte en sus manos,
de Ottessa Moshfegh
* Páradais, de
Fernanda Melchor
* Sueño profundo, de
Banana Yoshimoto
* El amante de la China del Norte, de Marguerite Duras
* El amante, de
Marguerite Duras
* Las inseparables,
de Simone de Beauvoir