lunes, 27 de agosto de 2018

El Libro de los Baltimore, de Joël Dicker





El Libro de los Baltimore
de Joël Dicker

Jesús Guerra

Una de las novelas más leídas y muy bien recibida por la crítica del año 2012, en los países de lengua francesa, y en 2013, en el resto del mundo (pues tuvimos que esperar por las traducciones), fue La verdad sobre el caso Harry Quebert, del joven escritor suizo de lengua francesa Joël Dicker, nacido en junio de 1985. Si leyeron la novela, sin duda la recuerdan, pues es un thriller estupendamente bien estructurado y muy bien escrito, que nos tuvo, a todos sus lectores, despiertos hasta altas horas de la noche pues queríamos saber qué sucedería a continuación, y nos sorprendió... Esa novela tiene dos personajes centrales, Harry Quebert, cuyo nombre aparece en el título de la obra, y el narrador, un escritor estadounidense, muy joven (una especie de alter-ego norteamericano del propio autor), llamado Marcus Goldman.



Edición en francés

En 2015 (en Suiza, Bélgica y Francia; en 2016 en países de lengua española) Joël Dicker publicó su siguiente novela, también narrada por Marcus Goldman, llamada El libro de los Baltimore. En ese momento no leí el libro porque tenía acumuladas muchas lecturas atrasadas, y lo dejé guardado en fila de espera. Pero este año que se anunció la publicación de la siguiente novela de este autor, llamada La desaparición de Stephanie Mailer, decidí leer de inmediato El libro de los Baltimore para llevar las lecturas y las reseñas en orden.

Es un libro de 480 páginas, es decir 176 páginas menos que La verdad sobre el caso Harry Quebert, y que, según la página de Alfaguara, su audiolibro dura 15 horas (el audiolibro de Harry Quebert dura 20 horas y 11 minutos). Obviamente uno lo puede leer en menos tiempo pues no leemos las novelas en voz alta, pero como las leemos en varias sesiones, perdemos la cuenta de los minutos o las horas dedicadas a la lectura. Lo que sí puedo decirles es que El libro de los Baltimore me interesó tanto que lo leí en tres noches. Y me llevé varias sorpresas...
 
Edición en inglés
La primera sorpresa es que no se trata de un thriller, como el libro anterior y como se anunció que será el siguiente —y que a estas fechas ya está a la venta—; no, El libro de los Baltimore no es un thriller sino un drama familiar, el cual, de todas maneras, tiene sus misterios y sus vueltas de tuerca.

La segunda sorpresa es que el narrador es el mismo de la novela anterior, es decir, el escritor estadounidense Marcus Goldman. Y el drama familiar que nos cuenta es de su propia familia. La tercera sorpresa es que, aunque el género es diferente, la estructura de la novela es muy similar a la de Harry Quebert: está contado en tres tiempos, es decir en tres momentos diferentes, y va saltando de un tiempo a otro, pero con tan buenas artes que los lectores no sentimos confusión alguna.
 
Edición en alemán
Los tres momentos son, del presente hacia el pasado: el año 2012 —que es cuando la historia finalmente termina y es cuando Marcus escribe el libro que leemos—; los años 2002 a 2004 —cuando se produce lo que durante todo el libro es mencionado como el Drama (así con inicial mayúscula), que es uno de los misterios sobre los que gira el argumento y que en realidad no lo descubrimos sino hasta casi las últimas páginas; y, a grandes rasgos, los años que van de 1989 a 2001, que cuenta la infancia y la juventud del propio narrador, Marcus, y de sus primos de la su misma edad, Hillel y Woody, y la amistad de los tres con dos vecinos de Hillel y Woody: Scott y Alexandra.
 
Edición en polaco
Por supuesto, a medida que avanzan estas partes, se van alcanzando, por decirlo así, y eso en términos de estructura es espléndido, porque al final, cuando hemos terminado la lectura, los lectores tenemos en la cabeza la historia en orden cronológico, aunque, como les digo, no está contada así, sino por escenas de una etapa y luego de otra y luego de otra y luego de regreso a las anteriores, según la importancia que tienen esas escenas para la comprensión del argumento, y así los lectores vamos armando esta especie de rompecabezas a medida que vamos avanzando.

Aunque la historia se cuenta en tres tiempos, hay momentos en que, a través de diálogos en que algunos personajes le cuentan cosas del pasado a Marcus, se nos narran incluso escenas de tiempos anteriores al nacimiento de los tres primos, lo cual cubriría los años de 1950 a 1989. La novela está dividida en cinco partes, aunque la primera, la más larga, cubre aproximadamente la primera mitad del libro. Los títulos de estas partes son: Primera, «El libro de la juventud perdida» (1989-1997); segunda, «El libro de la fraternidad perdida» (1989-2001); tercera, «El libro de los Goldman» (1960-1989); cuarta, «El libro del Drama» (2002-2004) y quinta, «El libro de la reparación» (2004-2012).
 
Edición en catalán
Los Goldman originales, por llamarlos así, es decir los abuelos de Marcus, el narrador, vivían en Nueva Jersey. Tuvieron dos hijos varones: Nathan (el padre de Marcus) y Saul. Por una serie de motivos (que es fascinante descubrir en la novela) Nathan y su esposa se mudan a Montclair, también en Nueva Jersey, y Saul y su esposa se van a vivir a Baltimore, la ciudad más poblada de Maryland, en tanto que los abuelos, ya grandes, se van a vivir, como muchos jubilados, a Miami, Florida. Para distinguir a las dos ramas familiares a la hora de hacer planes, los abuelos comenzaron a llamarlos «los Goldman de Baltimore» y «los Goldman de Montclair». Y, por lo menos entre ellos mismos, se hizo costumbre acortar directamente a «los Baltimore» y «los Montclair». Marcus es el único hijo de los Montclair, que eran, aunque vivían bien, los pobres de los Goldman, en tanto que los Baltimore, sin ser súper ricos, tenían una vida esplendorosa que Marcus admiró desde niño, pues pasaba todas sus vacaciones con sus primos.
Edición en portugués

Así que esta novela, aunque nos cuenta la historia de todos los Goldman, está centrada en la rama de los Baltimore, los primos casi hermanos de Marcus, y sus tíos queridos, Anita y Saul. Y una parte importante de la historia tiene que ver también con Alexandra, la vecina y amiga de los primos Goldman, de la que se enamoraron los tres primos y lo que esto hizo con su hermandad...

Aunque hay ciertos detalles del argumento que, debo confesar, no me terminan de gustar, en términos generales esta novela me ha parecido estupenda, y además creo que tiene de todo: humor y amor, nostalgia, tristeza y muchos misterios y secretos... Demuestra, además, la maestría del autor a la hora de estructurar y escribir una novela que, a pesar de parecer, por momentos, muy cotidiana, no nos permite dejar de leerla. Se las recomiendo muchísimo pues creo que, a una buena parte de ustedes, sus futuros lectores, les va a encantar.

. . . . . . . . . . . . . . .

El libro de los Baltimore. Joël Dicker. Traducción de María Teresa Gallego Urrutia y Amaya García Gallego. Alfaguara, colección Narrativa Internacional. 480 págs.

. . . . . . . . . . . . . . .


Te puede interesar:











No hay comentarios:

Publicar un comentario