domingo, 23 de noviembre de 2014

La hora de las brujas, de Anne Rice




La hora de las brujas
de Anne Rice

Jesús Guerra


A estas alturas del siglo XXI ¿quién no ha leído a la norteamericana Anne Rice? Quien haya levantado la mano puede solucionar esto de una manera muy sencilla: leyéndola. Hay muchos libros de esta autora a la venta en las librerías. Ha escrito novelas eróticas, novelas sobre la vida de Cristo, algunos dramas sobre temas históricos pero sobre todo ha escrito novelas de terror. Además de sus novelas autónomas, es famosa por sus grandes sagas, entre las que se encuentran Las crónicas vampíricas, Las brujas de Mayfair, Nuevas crónicas de vampiros, Crónicas angélicas, Las crónicas del lobo, y las novelas del ciclo de La bella durmiente. Paso de una vez a la extensa lista de sus novelas para que tengan una idea de lo que su obra ofrece.

Las crónicas vampíricas
* Entrevista con el vampiro (Interview with the Vampire, 1976)
* Lestat el vampiro (The Vampire Lestat, 1985)
* La reina de los condenados (Queen of the Damned, 1988)
* El ladrón de cuerpos (The Tale of the Body Thief, 1992)
* Memnoch el diablo (Memnoch The Devil, 1995)
* El vampiro Armand (The Vampire Armand, 1998)
* Merrick (Merrick, 2000)
* Sangre y oro (Blood and Gold, 2001)
* El santuario (Blackwood Farm, 2002)
* Cántico de sangre (Blood Canticle, 2003)
* Príncipe Lestat (Prince Lestat, 2014)

Nuevas crónicas de vampiros
* Pandora (Pandora, 1998)
* Vittorio el vampiro (Vittorio the Vampire, 1999)


Las Brujas de Mayfair
* La hora de las brujas (The Witching Hour, 1990)
* La voz del Diablo (Lasher, 1993)
* Taltos (Taltos, 1994)

Crónicas del Lobo
* El don del Lobo (The Wolf Gift, 2012)
* Los Lobos del Invierno (The Wolves of Midwinter, 2013)

Novelas publicadas con el seudónimo de Anne Rampling
* Hacia el Edén (Exit to Eden, 1985)
* Belinda (Belinda, 1986)

Novelas publicadas con el seudónimo de A. N. Roquelaure
* El rapto de la Bella Durmiente (The Claiming of Sleeping Beauty, 1983)
* El castigo de la Bella Durmiente (Beauty's Punishment, 1984)
* La liberación de la Bella Durmiente (Beauty's Release, 1985)

Trilogía de El Mesías
* El Mesías. El niño judío (Christ the Lord: Out of Egypt, 2005)
* El Mesías. Camino a Caná (Christ the Lord: The Road to Cana, 2008)
* Christ the Lord: the Kingdom of Heaven (programado)

Crónicas Angélicas (Songs of the Seraphim)
* La hora del Ángel (Angel Time, 2009)
* La Prueba del Ángel (Of Love and Evil, 2010)

Novelas autónomas
* La noche de todos los Santos (The Feast of All Saints, 1979)
* Un grito al cielo (Cry to Heaven, 1982)
* La momia o Ramsés el maldito (The Mummy, or Ramses the Damned, 1989)
* El sirviente de los huesos (Servant of the Bones, 1996)
* Violín (Violin, 1997)

Tiene también una suerte de autobiografía espiritual llamada Called Out of Darkness: A Spiritual Confession (2008). Y hay también varias biografías de ella escritas por otros autores, así como diccionarios enciclopédicos, por llamarles de alguna manera, de algunas de sus sagas, pero éstos lamentablemente se encuentran sólo en inglés.

Como todo escritor prolífico, Anne Rice es irregular en sus productos, pero incluso sus peores novelas son por lo menos interesantes, mientras que las mejores son verdaderamente apasionantes. Su prosa es clara pero detallada, sobre todo en sus descripciones, y logra crear atmósferas precisas y ricas. Sus historias son complejas, al igual que sus personajes, de los cuales algunos han pasado ya a formar parte de la cultura popular, como el vampiro Lestat.

Yo no he leído más que una pequeña parte de su obra, que en términos generales me gusta mucho, sin embargo me encantaría leerla completa (lo que tiene publicado y lo que le falta aún), y me encantaría escribir comentarios aquí de todos sus libros. Como hay que comenzar por alguna parte, comienzo hoy con el primer libro de la trilogía de Las brujas de Mayfair.

La hora de las brujas
Esta novela abre la trilogía de Las brujas de Mayfair (en inglés llamada Lives of the Mayfair Witches) y es la más extensa de las tres (en la edición castellana de Punto de Lectura tiene 1264 páginas, y vale la pena apuntar que al leerla estuve revisando, sólo en algunos fragmentos, la edición en inglés, y me di cuenta que aunque no se elimina nada importante en la traducción a nuestra lengua, firmada por Silvia Komet, sí se eliminaron líneas, fragmentos de párrafos y a veces hasta párrafos completos de descripciones, tanto de objetos como de personajes, y de informaciones suplementarias, así que de poco en poco, fácilmente se eliminaron 50 páginas o más. Seguramente me quedo corto).
 
Portada de la primera
edición en inglés
La novela comienza narrando cuatro historias que poco a poco se unen. Primero la historia de Deidre Mayfair, una de las mujeres de una importante aunque misteriosa familia de Nueva Orleans, la cual tuvo problemas mentales desde joven y terminó pasando sus días sentada en una mecedora en el porche de su enorme y ruinosa mansión, en un estado casi catatónico, al cuidado de dos de sus hermanas y una sirvienta. No sólo su enfermedad sino su juventud son fuente de rumores e historias extrañas entre la población.

Por otra parte, se narra la historia de Michael Curry, un experto reparador de casas antiguas cuyas oficinas se encuentran en San Francisco, pero cuya infancia y parte de su adolescencia transcurrió en Nueva Orleans. La tercera historia es la de una rica, inteligente y bella joven doctora en medicina de San Francisco, de nombre Rowan, quien, se entera después (luego de la muerte de sus padres adoptivos), forma parte de la familia Mayfair. En un momento dado, Michael Curry sufre un accidente, cae el mar, y sufre una experiencia cercana a la muerte, y es salvado de manera casi milagrosa por Rowan. Cuando Michael despierta de su accidente descubre que ha adquirido un poder paranormal en sus manos (tiene visiones a partir de los objetos que toca pero sólo con sus manos) y tiene la poderosa sensación de que ha regresado de entre los muertos con una misión que cumplir, pero no es capaz de recordarla.

Una de las muchas portadas
de la edición de bolsillo
Hay otro personaje de particular importancia en la novela —la cuarta historia—, un inglés llamado Aaron Lightner, un psíquico estudioso de los fenómenos paranormales, que forma parte de una institución muy antigua llamada Talamasca, que tiene su sede en Amsterdam. (Esta institución aparece también en las novelas de la serie Crónicas vampíricas, serie con la que se cruza en cierto momento y en determinadas obras la historia de las brujas de Mayfair.)

Hay otra línea argumental, importantísima, en esta novela, que en realidad está ligada a la de Deidre: la historia de la familia Mayfair, 13 mujeres, de 13 generaciones, con poderes sobrenaturales y su extraña relación con un ser fantasmal al que en la versión en español (por lo menos en esta traducción, española, pues hay otra, argentina) se denomina Impulsor (personaje que en la edición original en inglés se llama Lasher, nombre de la segunda novela de la saga). Esta historia, lógicamente, se lleva aproximadamente la mitad del libro y es, de verdad, fascinante.
Edición francesa
de bolsillo

En México la edición que se consigue con mayor facilidad es la de Punto de Lectura, pero en algunas ferias y librerías se puede conseguir la edición de la editorial española Timún Más, y a veces la edición argentina de Atlántida. Hay algunas ediciones en que La hora de las brujas se encuentra en dos tomos, debido a su extensión. En edición electrónica es incluso más fácil conseguir los libros de Anne Rice, en español y en inglés, y a muy buen precio.

. . . . . . . . . . . . . . .


La hora de las brujas. (The Witching Hour.) Anne Rice. Traducción de Silvia Komet. Suma de Letras. Punto de Lectura. 1264 págs.

Edición italiana

No hay comentarios:

Publicar un comentario