domingo, 28 de octubre de 2012

Nadie lo ha oído, de Mari Jungstedt




Nadie lo ha oído
de Mari Jungstedt

Jesús Guerra
 
Edición de bolsillo en sueco
La historia se desarrolla en la isla sueca de Gotland, en invierno. El ex fotógrafo profesional (aunque sigue portando su cámara para todas partes) Henry Dahlström, apodado el Flash, ahora alcohólico y aparentemente desempleado, gana una enorme suma de dinero el último día de la temporada de carreras de caballos. Festeja con sus amigos, pero tiene planes para ese dinero. Una semana después, uno de sus amigos y el portero del edificio en donde vive lo encuentran muerto en el cuarto oscuro que había montado en un espacio prestado del mismo edificio.
 
El inspector Anders Knutas y su equipo se hacen cargo de la investigación, y aunque al principio todos asumen que la muerte de Dahlström se debe a un pleito entre borrachos, y el motivo lógico parece ser el robo de su recién ganado premio, pronto las cosas comienzan a complicarse.
 
Edición francesa
Desde Estocolmo llega el periodista Johan Berg para reportar el caso para la TV nacional y comienza a investigar por su lado. Knutas y Berg tienen una relación profesional amistosa pero incómoda. A los policías siempre les molesta lo que sienten como interferencia por parte de los medios de comunicación. Y a los periodistas les molesta lo que sienten como cerrazón de la policía. De todas maneras se ayudan mutuamente.
 
Mientras se trabaja en el caso del fotógrafo asesinado, desaparece una chica de 14 años, tímida, hija de madre soltera y alcohólica, estudiante de secundaria, que trabaja, sin sueldo, en las caballerizas del hipódromo, a cambio de montar, de vez en cuando, alguno de los finos caballos de carreras. Pronto descubren el cadáver de la joven. Aunque se trabaja en ambos casos como crímenes independientes, el instinto le dice al inspector Knutas que ambos casos podrían estar relacionados. En parte es una cuestión lógica, pues la isla de Gotland ha sido siempre tranquila, aunque los casos del verano anterior (tema de la primera novela de la serie del inspector Knutas, Nadie lo ha visto) ponen esto en entredicho.
 
Edición en inglés
Como es el caso de otros autores de la novela negra nórdica de nuestros días, Mari Jungstedt no se conforma con contarnos un caso policiaco, sino que profundiza en la vida de sus personajes, por lo menos en los principales. Así, nos narra escenas de la vida cotidiana de Knutas, con su mujer y sus hijos, y nos cuenta también una etapa complicada de la relación amorosa entre Johan Berg y Emma, una profesora de Gotland, casada y con hijos pequeños (relación que al parecer comenzó en la novela anterior y muy probablemente continúe en la siguiente: Nadie lo conoce). Aunque quizá esta novela no nos permita a los lectores conocer a sus personajes tan a fondo como los de Camilla Läckberg o Stieg Larsson, aún así llegamos a conocerlos y a interesarnos por ellos y, por ser más corta, la novela gana velocidad y concentración, y no nos deja despegarnos de ella hasta llegar al final. También, como en el resto de los autores nórdicos de novelas policiacas, el clima propio de su país contribuye a ese extraño ambiente de su obra, tan ajeno aparentemente a la novela policiaca clásica, formado por el frío intenso, el hielo y la nieve.
 
Edición francesa de bolsillo
La verdad es que Mari Jungstedt es una autora a la que hay que leer y no perder de vista: nació en 1962 en Estocolmo y ha sido periodista para la radio y la televisión de su país. Del año 2003 al 2012 ha escrito una novela al año: lleva diez. Las primeras seis se han publicado en español: Nadie lo ha visto (publicada en Suecia en 2003 y en España en 2009), Nadie lo ha oído (2004 / 2009), Nadie lo conoce (2005 / 2010), El arte del asesino (2006 / 2011), Un inquietante amanecer (2007 / 2012), y La falsa sonrisa (2008 / 2012).

. . . . . . . . . . . . . . .
 
Nadie lo ha oído. Mari Jungstedt. Traducción de Gemma Pecharromán Miguel. céano Exprés / Maeva. (La 1ª edición española en Maeva es de 2009; la 1ª edición mexicana, de Océano Exprés, es de 2012.) 287 págs.

 
Edición en inglés

 
Edición en sueco
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario