viernes, 8 de mayo de 2026

Rebelión en la granja, de George Orwell

 




Rebelión en la granja
de George Orwell
 
Jesús Guerra
 
George Orwell fue el pseudónimo literario de Eric Arthur Blair (nacido en La India Británica el 25 de junio de 1903, y fallecido a los 46 años en Londres, el 21 de enero de 1950). Fue periodista, ensayista, crítico literario y novelista. Publicó las siguientes obras:
 
Novelas
1934: Los días de Birmania (Burmese Days)
1935: La hija del clérigo (A Clergyman's Daughter)
1936: Que no muera la aspidistra (Keep the Aspidistra Flying)
1939: Subir a por aire (Coming Up for Air)
1945: Rebelión en la granja (Animal Farm)
1949: 1984 (Nineteen Eighty-Four)
 
Periodismo y ensayo
1933: Sin blanca en París y Londres (Down and Out in Paris and London)
1937: El camino a Wigan Pier (The Road to Wigan Pier)
1938: Homenaje a Cataluña (Homage to Catalonia)


 
Edición en inglés



En su tiempo, Orwell fue más conocido como periodista y crítico literario, pero en los 76 años que han pasado desde su fallecimiento, el mundo lo recuerda sobre todo por sus últimas dos obras literarias, ambas, cada una a su manera, de política-ficción, y ambas de lectura obligada para cualquier lector respetable.
 
Rebelión en la granja es una novela corta, una sátira política escrita como fábula. Cuenta la revolución que realizan los animales de la Granja Manor, propiedad del señor Jones, en el Reino Unido, para sacarlo de ahí y establecer la primera granja administrada por animales. Los dos líderes principales son los cerdos Napoleón y Snowball. No les cuento la trama directa, aunque es muy conocida, y podrán inferir los trazos principales a partir de lo que contaré del contexto de la obra y las polémicas sobre sus temas, pero es importante que la lean, sobre todo por el momento histórico en que nos encontramos en el mundo.


 
Edición en francés



Orwell era socialista demócrata. En esos años (y muchos después) una buena parte de los artistas e intelectuales del planeta eran de izquierda, y casi todos se creyeron la propaganda soviética de que la URSS era el paraíso socialista. No fue sino hasta que algunos escritores, periodistas y activistas socialistas honestos viajaron a la Unión Soviética (como el francés André Gide, entre otros) y se dieron cuenta de que la propaganda no correspondía con la realidad, que no había igualdad ni libertad y en cambio había mucha represión, y escribieron libros y artículos sobre lo que vieron, que la izquierda empezó, muy lentamente, a dividirse entre estalinistas y antiestalinistas (los que seguían fieles a la URSS con Stalin a la cabeza y los que se oponían al totalitarismo de Stalin).


 



Orwell peleó al lado de los republicanos en la Guerra Civil Española y aunque no sé los detalles específicos, le tocó lidiar con grupos republicanos estalinistas. Regresó a Inglaterra y escribió Rebelión en la granja, libro que satiriza la historia de la revolución rusa, la creación de la URSS, la toma del poder por parte de Stalin y lo que éste hacía (pues Stalin murió hasta 1953) para consolidar su dictadura. Por lo tanto, para Orwell, su libro es fundamentalmente una obra antiestalinista, una obra acerca de la traición a los principios y los ideales revolucionarios, acerca de la toma del poder para que los nuevos líderes se conviertan en lo mismo que eran los líderes a los que destronaron. Sin embargo, por extensión, también puede verse como un libro antitotalitarismo, antiautoritarismo, pues todas las dictaduras siguen el mismo patrón, independientemente de su ideología, pero no era un libro propiamente anticomunista (aunque este punto, por supuesto, es discutible).


 
Edición en inglés



La historia misma del libro es interesantísima pues demuestra cómo ha afectado a, o ha sido utilizado por, determinados gobiernos en determinadas circunstancias. Para fortuna nuestra, la edición de Destino-Booket de Rebelión en la granja, cuenta con el prólogo que el propio Orwell escribió para la primera edición del libro (llamado “La libertad de prensa”), prólogo que por diversas circunstancias no se publicó en dicha edición. De hecho, ese texto se publicó mucho tiempo después, en los años 70. Y contiene otro texto, firmado por Bernard Crick, titulado “Cómo fue escrito el prólogo”. Ambos escritos son interesantísimos y nos muestran el contexto político en el que Orwell escribió e intentaba publicar su fábula.

 
Edición en francés



El manuscrito fue rechazado por varias editoriales porque pensaban que no era el momento oportuno para publicar un libro que satirizaba al gobierno de la Unión Soviética. La Segunda Guerra Mundial aún no terminaba y la URSS era, en esos momentos, un país aliado de Gran Bretaña y de los Estados Unidos. El prólogo dice que en esos momentos era más fácil criticar en Gran Bretaña a Churchill que a Stalin. Sin embargo, hubo una editorial valiente que publicó el libro y, por supuesto, llovieron las críticas de los intelectuales, los críticos y los periodistas de izquierda. Sin embargo, pasado ese momento, derrotados los nazis y los japoneses, cambiaron las circunstancias por la entrada en la etapa de la Guerra Fría. Y entonces, en los años 50, el propio gobierno de Gran Bretaña patrocinó la traducción del libro a diversos idiomas, y lo mismo hicieron los Estados Unidos, que, por medio de la CIA, enviaba esos ejemplares a países como Polonia y otros que terminada la guerra quedaron en poder de los soviéticos. Es decir, un libro que trata de los males de la propaganda de la dictadura soviética fue utilizado como propaganda anticomunista.


 



Se han hecho tres adaptaciones cinematográficas de esta novela, las tres con el mismo título del libro en inglés: Animal Farm. La primera se hizo en 1954 (en plena Guerra Fría), con un final cambiado, y 20 años después se supo que esa cinta había sido patrocinada por la CIA. La segunda se hizo para la TV en 1999, también con el final modificado, pues la Unión Soviética para este momento ya había desaparecido. Y la tercera es muy reciente, de 2025, que se acaba de estrenar en los Estados Unidos. Según las críticas que he leído, visto y escuchado, esta nueva versión es la peor, con demasiadas modificaciones. Yo no les voy a decir que la vean o que no la vean, eso es decisión de ustedes, lo que yo les recomiendo es que lean el libro. Es interesantísimo y, además, lo leerán en unas pocas horas.
 
. . . . . . . . . . . . . . .
 
Rebelión en la granja. George Orwell. Traducción de Rafael Abella. 1a. Ed. en inglés: 1945. 1a. Ed. en Destino (España), 2006. 1a. Ed. en México, Editorial Planeta, bajo los sellos Destino-Booket: 2007. 1a. Ed. de Destino para la Biblioteca Sanborns: 2012. 178 págs. Yo recomiendo la edición de Booket por el prólogo y el otro ensayo, pero hay muchas ediciones.
 
. . . . .
 
Te puede interesar:
 
* Personas decentes, de Leonardo Padura

* El americano impasible, de Graham Greene

* La hija del tiempo, de Josephine Tey

* El amante de la China del Norte, de Marguerite Duras

 
 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario